Rough English trans: (Japanese part only) **** based on what was heard. there can be mistakes ****
心を奪われ恋に落ちて
kokoro wo ubaware koi ni ochite
I got absorbed and fell in love
運命感じた 君が全て
unmei kanjita kimi ga subete
I had a sense of destiny
You were everything (I'm missing you ~~~~)
二人の恋の行方は霧の中
futari no koi no yukue wa kiri no naka
Destination of our romance is in a fog (~~~~)
どんなに離れても いつでも愛してる donnani hanaretemo itsudemo aishiteru No matter how far apart, I always love you 君との思い出が 僕を切なくするよ kimi tono omoide ga boku wo setsunaku suruyo Memory of you makes my heart ache
いつも itsumo Always まばゆい記憶は 過ぎ去って mabayui kioku wa sugisatte Dazzling memory is gone 寂しく迷路に 僕は一人 sabishiku meiro ni boku wa hitori I'm desolately alone in a maze (I'm missing you~~~) 二人の恋の行方は霧の中 futari no koi no yukue wa kiri no naka Destination of our romance is in a fog (~~~~~) 君はもう見えなくて kimi wa mou mienakute You are not in my sight any more 時が流れても 今でも愛してる toki ga nagarete mo imademo aishiteru Even though time passed, I still love you 君との思い出に 僕はさまよっている kimi tono omoide ni boku wa samayotte iru In the memory of you, I am wandering 今も imamo Still 目を閉じれば If I close my eyes 目を閉じれば 君がいる If I close my eyes, there are you どんなに離れても いつでも愛してる donnani hanarete mo itsudemo aishiteru No matter how far apart, I always love you 君との思い出に 僕はさまよっている kimi tono omoide ni boku wa samayotte iru In the memory of you, I am wandering 今も愛してる 僕は愛してる ima mo aishiteru boku wa aishiteru I still love you, I do love you 君との思い出に 僕はさまよっている kimi tono omoide ni boku wa samayotte iru In the memory of you, I am wandering 今も ima mo Still いつも itsu mo Always 僕は boku wa I am
No comments:
Post a Comment